HOTEL SUN VALLEY FUJIMI (サンバレー富士見)

〇 Natural Spring Water: Enjoy our luxury natural spring water, drawn from a source 500 meters below, with a high alkaline content (pH 9.0), known as one of the most concentrated alkaline springs in Izu. Our ancient spring, known for its pureness with zero impurities and harmful substances, has been renowned as "drinking water" for generations. Immerse yourself in the abundant hot spring that will soothe both body and soul. The spring quality is categorized as "Alkaline Simple Hot Spring." Its benefits include relief from neuralgia, joint pain, cold sensitivity, fatigue recovery, atopic dermatitis, eczema, and overall health improvement. Furthermore, drinking the spring water directly from the source promotes a shift from acidity to a mild alkaline state within your body, contributing to your overall well-being. Daily consumption of an appropriate amount is believed to help maintain a mildly alkaline state and promote good health.
〇 Dining Experience (Dinner): Indulge in a seasonal culinary journey that showcases the exquisite skills of our seasoned craftsmen. Savor our authentic Japanese kaiseki cuisine, brimming with elegance and seasonal flavors. Alternatively, delight in our creative Chinese dishes that harmonize with the fresh ingredients sourced from the local Suruga Bay.
〇 Guest Rooms: Choose between rooms facing the world heritage site, Mount Fuji, or those overlooking Mount Amagi. From your room's window, you can take in the majestic sight of Mount Fuji, serene rural landscapes, and the sprawling Amagi mountain range beyond.
〇自家源泉掛け流し
500m直下汲み上げ自家源泉掛け流し、伊豆随一高濃度アルカリ泉(pH値9.0)を贅沢に
お楽しみください。
不純物の全く無い有害物質ゼロの古奈の湯は、昔から「飲料の湯」としても知られてお
り、湯量豊富な温泉で身も心も癒されます。
泉質は【アルカリ性単純温泉】
効能は、神経痛、関節痛、冷え性、疲労回復、アトピー・湿疹、健康増進等
又、入浴するだけではなく飲泉場から湧き出る源泉を飲用することで体の中で偏った酸
性を弱アルカリ性へと導き、体内を良好に保ってくれます。
毎日適量を摂取することにより弱アルカリ性を保ち、健康に良いと言われています。
〇お食事(ご夕食)について
 確かな腕を持つ熟練した職人技が光る、艶やかで四季感を味わえる和食会席や地元駿河
湾の新鮮素材を生かした体も心も癒される創作中国料理をお楽しみください。
〇客室について
お部屋の窓から世界遺産の富士山をじっくりご覧いただける富士山に面したお部屋と天
城山側があります。霊峰富士の雄姿、のどかな田園風景、その向こうに広がる天城連山
などを眺めることが出来ます。

FACILITY INFORMATION
施設情報


Address: 185-1 Kona, Izu-no-kuni City, Shizuoka 410-2201, Japan
Distance from Eroica Village: 2.5 km (10minutes by bicycle / 8 minutes by car)
Room Types: Japanese-Western Style Room(Bed), Japanese Style Room(Bed/Futon),Single(Bed)
Large Bathhouse: Available (Hot Springs)
住所:〒410-2201 静岡県伊豆の国市古奈185−1
エロイカビレッジからの距離:2.5km(自転車10分 / 車8分)
お部屋タイプ:和洋室(ベッド)、和室(布団)、和室(ベッド)、シングル(ベッド)
大浴場:有り(温泉)


JAPANESE-WESTERN STYLE ROOM
和洋室

This is a room that features 2 beds and a traditional Japanese tatami mat area.
2ベッドに和室を備えたお部屋です。


  • Japanese-Western Style Room: 54㎡
  • Accommodates: 2-7 guests
  • Single Beds: 2
  • Shower Room: Yes
  • Toilet
  • Free WiFi
  • 和洋室 54㎡
  • 宿泊人数 2-7人
  • シングルベッド 2台
  • シャワールーム あり
  • トイレ付
  • 無料WiFi


JAPANESE STYLE ROOM(Bed)
和室(ベッド)

This is a Japanese-style modern room with a view of Mount Amagi, equipped with a semi-double bed in a 10-tatami mat room.
天城山を眺め、和室10畳にセミダブルベットを備えた和モダンのお部屋です。


  • Japanese Style Room: 36㎡
  • Accommodates: 2 guests
  • Single Beds: 2
  • Shower Room: No
  • Toilet
  • Free WiFi
  • 和洋室 36㎡
  • 宿泊人数 2人
  • シングルベッド 2台
  • シャワールーム なし 
  • トイレ付
  • 無料WiFi


JAPANESE STYLE ROOM(Futon)
和室(布団)

Our standard guest room offers the warmth of tatami mats and the aroma of Japanese culture. With large, open windows that provide a panoramic view of the scenic hot spring town outside, you’ll find tranquility in the heart of this traditional Japanese setting.
当館の標準客室。畳の香りに和の温もりを感じる空間。開放感のある大きな窓から景色が一望でき、窓外に広がる温泉町に心が和みます。


  • Japanese Style Room: 36㎡
  • Accommodates: 2-5 guests
  • Single Beds: none
  • Shower Room:Yes/No (Please specify)
  • Toilet
  • Free WiFi
  • 和洋室 36㎡
  • 宿泊人数 2〜5人
  • シングルベッド なし
  • シャワールーム 一部あり 
  • トイレ付
  • 無料WiFi


SINGLE(Bed)
シングル(ベッド)

The bed in this room is a spacious semi-double size, measuring 122cm in width and 203cm in length. The pillows are adjustable in height, ensuring a comfortable and restful sleep. We also provide a futon that offers a snug fit, allowing you to sleep comfortably even if you tend to move around during the night.
ベッド幅は122cm長さは203cmとゆったりセミダブルサイズです。
枕は高さ調整ができ、快適な安眠をご提供します。お布団は寝返りをしてもフィット感のあるタイプをご用意しています。


  • Single:18㎡
  • Accommodates: 1 guest
  • Singke Beds: 1
  • Shower Room: No
  • Free WiFi
  • シングル:18㎡
  • 宿泊人数 1人
  • シャワールーム なし
  • 無料WiFi

INCLUDED IN THE PRICE
価格に含まれるもの


✓ Guaranteed registration for Eroica JAPAN 2024 participants
✓ Delivery of race pack and technical envelope to the hotel
✓ Accommodation expenses (including breakfast)
✓ Bus transfer (from the hotel to Eroica Village on the morning of Eroica day)

For further details, please refer to each plan.

※The discounted rates for accompanying guests (including hotel accommodation only) will be calculated based on the selection made in the ‘Request a Quote’ inquiry.
※Local tourist taxes to be paid directly on-site during check-in are not included.
✓エロイカ参加者向け:Eroica JAPAN 2024への登録保証
✓レースパックと技術封筒のホテルへの配送
✓宿泊費(朝食込み)
✓バス(エロイカ当日朝ホテル⇒エロイカヴィレッジ)
その他の詳細につきましては各プランにてご確認ください
※同伴者の割引料金 (ホテル宿泊のみを含む) は、【見積もりお・問い合わせ】の選択内容に基づいてお見積もり計算いたします。
※チェックイン時に現地で直接支払う観光税は含まれていません。

TOUR ITINERARY :ツアープラン


関連記事

コメント

この記事へのコメントはありません。

最近の記事
おすすめ記事
  1. 本日は、お茶目なお客様が六本木からご来店😎

  2. Mr. S’s “Rossin record” assembly completed.🚴💨💨💨

  3. Mr. N’s Look “Bernard Hinault”💎💎💎Restoration meeting has been completed.

  1. 今夏、コルナゴで旅に出る〜S氏の野望!(^^)!

  2. 「御用邸チーズケーキ」の巻き

  3. Handlebar leather wrapping completed for Mr. F’s Rossin.🔱🔷🔱🔷🚴💨💨💨

RECOMMEND

TOP
CONTACT ACCESS ONLINE STORE